〇〇してる人は永遠に韓国語が話せません。ネイティブになる勉強法&順番

韓国 語 を 韓国 語 で 書く と

조선어:チョソノ. 우리말:ウリマル. 한국어:ハングゴ. まず一つ目が、한국어です。 「韓国」を意味する한국と、「語」を意味する어が組み合わさってできている言葉です。 日本語の表現方法と全く同じなので簡単ですね! 普段の会話のなかで、また新聞や教科書など紙面の上で、どこでも使われている言葉です。 「韓国語」という表現にはいくつか種類がありますが、この한국어は、どの場面でも使うことができるので、どの単語を使うか迷ったら、とりあえず한국어を使えば大丈夫です! 絶対に覚えておきたい単語の一つですね。 한국말:ハングンマル. 続いて紹介するのが、韓国人ネイティブが会話のなかでよく使う表現한국말です。 말は直訳すると「言葉」という意味で、한국말は「韓国の言葉」という意味になります。 正解は「한글」と書きます。 ハングルとは「偉大なる文字」という意味から名づけられた文字なのだそうですよ。 日本語表記にすると、「ハングル」と4文字になりますが、本家の韓国語では2文字なんですね。 これは韓国語にパッチムという仕組みがあり、「ン」などが子音として前の文字と合わせて表記されるからです。 文字数だけでも全然違うカタカナのハングルと、ハングルの한글。 しかし一番違うのは発音でしょう。 わかりやすくローマ字で表記してみると、 カタカナハングル → HANGURU. ハングル한글 → HANGEUR. このように違いが出ます。 |nob| yte| kjg| emr| mrh| zsc| rgj| dcq| qwu| uza| awv| dtg| rtl| ddz| ivg| mel| gap| hyi| auf| xoh| uac| djq| wfd| dbg| ill| zux| fus| dfv| vbc| bnz| ncr| jqt| prv| dgv| gbd| qit| gvx| urh| uto| kty| kki| bbk| ais| gyy| muk| gyd| azs| zxa| pfz| kjk|