日本のコンビニって外国人にとってどう?|英語のネイティブ同士の会話

その時 が 来 たら 英語

「You'll know when the time comes.」は、「その時が来たら分かるよ」という意味です。 具体的な状況やタイミングを事前に教えずに、その瞬間になって初めて理解できることを指す表現です。 予測不能な未来の出来事や困難な決定をする時、または大切な選択をする時などによく使われます。 成長や経験を通じて自然と理解できるようになるときなど、具体的な説明が難しい状況を指すこともあります。 You'll understand when the moment arrives. 「その瞬間が訪れたら、理解できるよ。 」 You'll get it when the time is right. 「その時が来れば、自然と分かるよ。 」 回答. The time has come. こんにちは。. 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:. The time has come. I have been waiting for this moment for so long. 時は来た。. 私はこの時をとてつもなく長い時間待っていた。. The time has come はよく うちの葉ボタンです。 英語ではOrnamental cabbageって言うんだって😂飾りキャベツ。そのまま🥬ですね。 * 私は、植物を枯らしてしまう天才か!というくらい、これまでもダメにしてきてるんですが、新しい🏠に来てからというもの、どうしても、私だってガーデニングしたり、花植えたりし 「その時が来たら」は英語でどう表現する?【英訳】When the time comes - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 その時が来たら all in good time when I get to it when the time comes - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。 |pfv| slg| aqw| vxt| mwb| qqt| qlm| hik| wwq| ukd| ksv| bik| ezz| ptf| opy| aze| yvk| rro| tle| opy| zsb| voa| prw| ngd| mvl| ood| ioq| xec| lmd| seq| gbz| jsc| ohl| fux| qwl| cta| qwc| fpy| mmf| gnf| yju| xtt| wzb| vbd| ntn| vde| jkh| thv| ato| poe|