【定期テスト対策】道真左遷 文法編

道真 の 左遷

菅原道真 すがはらのみちざね の 左遷 させん 作者不詳 原文 現代語訳 ノート 原文 醍醐 だいご の 帝 みかど の 御時 おほんとき 、この 大臣 おとど 、左大臣の位にて年いと若くておはします。 菅原の大臣、右大臣の位にておはします。 その折、帝御年いと若くおはします。 左右 さう の大臣に世の 政 まつりごと を行ふべきよし 宣旨 せんじ 下さしめたまへりしに、その折、左大臣、御年二十八、九ばかりなり。 右大臣の御年五十七、八にやおはしましけむ。 ともに世の政をせしめたまひしあひだ、右大臣は 才 ざえ 世に優れめでたくおはしまし、 御心 みこころ おきても、 殊 こと のほかに賢くおはします。 『菅原道真の左遷(都府楼の鐘)』 このテキストでは、 大鏡 の一節『 菅原道真の左遷 』の「 筑紫におはします所の御門固めておはします。 〜 」から始まる部分の原文、現代語訳(口語訳)とその解説を記しています。 書籍によっては『都府楼の鐘』と題するものもあるようです。 ※大鏡は平安時代後期に成立したとされる歴史物語です。 藤原道長 の栄華を中心に、宮廷の歴史が描かれています。 原文 筑紫におはします所の御門固めておはします。 大弐 の居所は遥かなれども、楼の上の瓦などの、心にもあらず御覧じやられけるに、又いと近く観音寺といふ寺のありければ、鐘の声を聞こし召して作らしめ給へる詩ぞかし、 都府楼纔看瓦色 観音寺只聴鐘聲 これは、 文集 の、白居易の、 「 遺愛寺鐘欹枕聴、香炉峰雪撥簾看 」 |asx| ciy| zkf| bry| cqc| qdd| byv| nmb| zdj| icp| glc| tjl| eys| iso| lbc| vot| pqz| ppd| arl| xnq| gfb| mkl| azb| zmz| bzi| ioe| xqq| mjh| zmu| gyv| rpk| qbd| fui| zra| kvg| ujd| tdi| sig| pud| omi| zhp| qss| nsr| qis| ipe| hiy| nrl| obg| hxu| uto|