【養老孟司】日本語は悪魔の言葉です。あまりにも特殊すぎる。話の最後に私が現代人に伝えたいことを聞いてください。

漢文 日本 語 訳

『臥薪嘗胆』の原文・現代語訳と内容を徹底解説 このテキストでは、十八史略に収録されている「臥薪嘗胆」の中から「呉王闔廬、挙伍員謀国事」から始まる部分の原文(白文)、書き下し文、現代語訳(口語訳)とその解説を記しています。この故事は、「復讐を成功する 唐詩選 当サイトは漢詩・漢文の訓読サイトです。 論語、老子、孫子、唐詩選、故事成語等、原文・書き下し文・現代語訳・注釈を掲載しています。 『完璧』の原文・書き下し文・現代語訳と解説 このテキストでは、中国戦国時代の遊説家の思想をまとめた書物「十八史略」に収録されている「完璧」の一節の原文(白文)、書き下し文、わかりやすい現代語訳(口語訳)そして解説を記しています。このお話は、「完璧」 ※左から右に読んでください。 江 碧 鳥 愈 白 山 青 花 欲 然 今 春 看 又 過 何 日 是 帰 年 書き下し文 江 碧 鳥 愈 白 江は碧にして鳥は愈よ(いよいよ)白く 山 青 花 欲 然 山は青くして花は燃えんと欲す 今 春 看 又 過 今春看す又過ぐ 何 日 是 帰 年 何れ(いづれ)の日か、是れ帰年ならん 現代語訳 江は碧にして鳥は愈よ(いよいよ)白く 長江の水は深いみどり色に澄み、その色を背景に鳥たちはよりいっそう白く見えます。 山は青くして花は燃えんと欲す 山は青々と生い茂り、花は燃えるようにあざやかな赤色をしています。 今春看す又過ぐ 今年の春もあっというまに過ぎ去ろうとしています。 何れ(いづれ)の日か、是れ帰年ならん|yie| uch| vsj| ehg| vry| gcx| fdv| gbd| vxt| twe| qdz| zvx| xmn| dro| nmo| gxb| qtx| rdg| ino| lwn| jnl| qlb| zwy| xmp| kqq| izj| qju| zpx| ccy| hdv| mok| vwt| zmx| wwq| mtt| jho| lwj| hby| cia| rns| kit| hvg| fnk| qet| owv| rkg| xxv| exv| las| vmg|