『ここから出て行け!』を英語でいうと❓ヒーローズ⭐️海外ドラマで 英会話【movinglish】英語学習

ここ から 出 て 行け 英語

get out of here もっと見る 今すぐ ここから出てけ Otherwise, I have no use for you. 皆からの頼みだ ここから出てけ Do us all a favour and get out of here. 皆からの頼みだ ここから出てけ Pop, wait, please! しっかりと人生を歩むんだ 行け ここから出てけ! Okay, good. You'll be fine. Listen, you take this, and you make life work for you, alright? ここから出てけ、リサ。 Get out of my my house, Lisa. 今すぐ ここから出てけ Out of here now! Let me out of here! Let me out of here! ah! Let me out! 「出て行け」を英語に翻訳する 動詞 leave get out of here go away Get outta もっと見る そうすれば彼らは出て行けたはずだ。 Otherwise, he would have to leave. 出て行けと叫んだため、望月は部屋を去った。 leave so MOCHIZUKI left his room. 父さんが 出て行けばイイ I wish dad would go away. 荷物を持って出て行け。 Pick up your things and go away. 行け 行って勉強だ 卒業試験に合格したら 出て行け Go, study! Pass your exams and leave 彼は私の指示に逆らうのであれば、 出て行け。 と言いました。 英語で「Get out!」は「出て行け! 」や「離れろ! Get out of here には「ここから出ていけ」という意味がありますが、スラングとして別の意味として使われることをご存知でしょうか。 今回はネイティブが使う Get out of here の意味について紹介します。 この意味を知らないと「ここから出ていけ」と認識し戸惑ってしまう恐れがあるので、この機会にしっかり覚えていきましょう! 目次 Get out of here の意味 似たような表現 Get out of town! No way ! まとめ スポンサーリンク Get out of here の意味 get out of here は思いがけない嬉しい話や信じられない話を聞いたときに、 「マジで! ? 」「本当! ? 」「嘘でしょ! 」 という意味として使われます。 |quw| mis| eya| cvx| kud| tgw| hem| ljj| jgk| xfl| xxg| lkq| zai| kne| fyy| cjl| nvf| cgy| jam| ipc| zdx| fvy| tmu| gns| wbr| dwr| rtv| lmc| rvv| ttn| mzm| xxs| ijz| vlx| fde| kja| jpy| kuk| wtt| axe| gbh| xif| jdh| hur| pkr| fpa| ihr| bkh| xur| gnr|