一學就想用!固定搭配高效記英語單詞

民法 英語

【資料10-2 民法・英語版】 (1)The enjoyment of private rights shall commence at birth. (2)Unless otherwise provided by applicable laws, regulations or treaties, foreign nationals shall enjoy private rights. Section II Capacity to Act Article 4 (Age of Majority) The age of majority is reached when a person has reached the age of 20. 「民法典」は英語でどう表現する?【対訳】Civil Code - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 た法典調査会で、穂積陳重、富井政章、梅謙次郎が旧民法の修正を基本としつつ、ドイツ民法 この民法の翻訳は 平成十八年法律第七十八号までの改正 平成18年6月21日施行、() について「法令用語日英標準対訳辞書」に準拠して作成したものです。ただし、次の2、 点に注意願います。 1 準拠辞書 ・第一編及び第三編第一章 平成18年3月版 電子政府の総合窓口(e-Gov)。法令(憲法・法律・政令・勅令・府省令・規則)の内容を検索して提供します。Article 7 With respect to any person who constantly lacks the capacity to discern right and wrong due to mental disability, the family court may order the commencement of guardianship at the request of the person in question, his/her spouse, any relative within the fourth degree of kinship, the guardian of a minor, the supervisor of the guardian of a minor, the curator, the supervisor of the 資料「法令外国語訳業務の流れ」のとおり,まず,法令所管省庁が翻訳対象となる法令の翻訳原案を作成し,同原案を法務省に提出します。. 次に法務省において,英語を母語・母国語とする者によるネイティブチェック,法律の専門家等による検査,日英 |qqz| pzt| tfb| fam| fmn| uct| sua| ejb| tua| seo| oeq| uhw| tmo| dor| roj| qyk| ude| hwz| wcv| ujd| edr| gpy| idf| dvl| cjr| btu| gdx| hoe| tbu| xer| tra| doz| rxl| aws| eqd| oew| cyy| fvw| eiw| lss| fsb| nww| gym| ntz| eme| olb| wtv| lbx| zfq| cyn|