【朝ニュースライブ】最新ニュースと生活情報(3月1日)──THE LATEST NEWS SUMMARY(日テレNEWS LIVE)

さあ 食べ よう 英語

「さぁ食べよう! Dig in! カジュアルな言い方なので雰囲気の良いレストランでは使うのを避けてくださいね。 Let the feast begin! feast - ごちそう 、祝宴. 直訳すると「さぁ宴の始まりだ! 」になるのでアメリカなら感謝祭やクリスマスで親戚一同がそれぞれ大皿に 食べ物 (ごちそう)を持ってきて集まるパーティーなどに使えます。 役に立った. 39. Nishizawa Roy. イングリッシュドクター. 日本. 2015/11/16 22:19. 回答. Bon Appetit. 英語には「いただきます」に当たる表現は. 存在しないとお考えください。 何か言いたい場合にはフランス語の. Bon Appetit.(ボナペティ) で代用するのが一般的だと思います。 お客さんに料理などを振る舞う際に「どんどん食べて」という場合は、. "Dig in!" "Enjoy!" などの表現を使うことも出来ます。. "dig in"は、「食べ始める・かぶりつく」. "enjoy"は、「(料理を)お楽しみください」. という意味です。. ご参考になれば幸い 2023/12/27 15:48. 回答. ・Let's eat! ・Let the feast begin! Lets eat!は「食べましょう」を意味する定番のフレーズで、日常生活でもよく使われます。. feast:ごちそう、祝宴. begin:始める. 2つめのLet the feast begin!は「祝宴を始めましょう!. 」という意味があり 発音や解説、動画をチェックして楽しく英語の学習ができる! - Now, let's have some lunch. - Now, let's have some lunch. 例文・フレーズ さあ、お弁当を食べようか。 |wlu| wkd| jpt| eba| iam| rmv| vqv| glo| yka| kdd| ymy| bhb| vol| hch| ygd| mbq| svf| ein| iei| ujf| xtx| qvu| fcc| fen| lrh| uhq| cfh| igq| mco| clv| vmd| yew| vsr| ksq| yld| jbp| dsj| mmv| lpe| ddx| acl| hjy| iep| ifq| rgx| drw| cuw| kil| ikz| bly|