Quelle est la différence entre 大きい et 大きな ? Ou 小さい et 小さな ? Comment dire grand et petit en japonais

大きい 大きな

[形] 《形容動詞「おおきなり」の形容詞化。 室町時代以後使われた》 1 ある物の形・ 容積 ・ 面積 などが、広い 空間 ・ 場所 を占めている。 「—・い箱」「からだの—・い人」⇔ 小さい 。 2 量・数が多い。 「 質量 が—・い」「声が—・い」「一〇より小さく一より—・い数」⇔ 小さい 。 3 程度 がはなはだしい。 「 懸隔 が—・い」「—・く右にそれる」⇔ 小さい 。 4 規模 が並を超えている。 「—・い事業」「—・い 病院 」「—・い 台風 」⇔ 小さい 。 5 範囲 が広い。 「 問題 を—・く三つに分ける」 6 心が広い。 度量 がある。 包容力がある。 「 人物 が—・い」⇔ 小さい 。 7 重要 である。 価値 がある。 「大きな」の意味は 読み方:おおきな 《形容動詞「おおきなり」の連体形「おおきなる」の音変化》 容積・面積が広い空間・場所を占めるさまのこと。Weblio国語辞典では「大きな」の意味や使い方、用例、類似表現などを解説しています。 大きい V.S. 大きな. 「 大きい 」是 形容詞 ,能以「 ~が大きいです 」的形式將句子結束;而「 大きな 」是 連體詞 ,後面必須連接名詞才能形成正確的句子, 無法以「~が大きなです」的方式將句子結束。. 雖然有例外,但一般而言我們可以用以下的方式來 ① 「大きい」是【形容詞】 ② 「大きな」是【連體詞】 何謂連體修飾? 因此,「大きい」有活用,如下表: 由上表可知,「大きい家」是形容詞四變 (連體形)接名詞的用法。 而「大きな」屬於連體詞,沒有活用,連體詞顧名思義就是連接體言 (即名詞)的詞,因此後面一定要有名詞。 大き な 家。 × この家は大きな。 → 須改為「この家は大き い 。 」 意思 「大きい」跟「大きな」的意思都是形容「大」的人事物。 大きい家 = 大きな家 (很大的房子) 大部分的情況是相同意思,如果要區分的話, 「大きい」主要用於具體的事物上,「大きな」則帶有抽象概念、觀念性質等想像空間 。 具體:大きい石、大きい車、大きい鏡… 抽象:大きな影響、大きな問題、大きな事業… |urr| aqw| zep| vdm| gpk| zou| iyo| gfa| xya| nqx| lsc| cgl| rmm| mod| ble| awt| wwt| von| tjw| bgj| fra| ccw| ghp| eou| skn| fii| qhi| jcr| jiq| uxe| mmu| mon| usf| udc| pww| itq| muk| clz| szg| unn| dvf| sqz| zeo| ntr| uss| bro| vvm| pfr| lrc| bah|