10 時 半
ところで、日本では午後の時間を「13時」とか「16時半」「20時40分」等と表現することも珍しくありませんよね。 ですが、英語では、午後を 13時~24時と表現することは、滅多にない です。
時刻を伝える表現として11時であれば‟11 o'clock"と習いましたよね。実際ネイティブの人は 日常会話の中でこの‟o'clock"は あまり使いません。いったいどうしてでしょう。そして、会話でもよく使われる 「2時10分前、1時10分過ぎ」のような ‟~分前"、‟~分過ぎ" の表現方法も合わせ
2024年3月1日(金) 10:30 国内 NEXCO東日本によりますと、(午前10時半現在)東北自動車道・富谷ジャンクションの下り線が事故のため閉鎖しています。
【NQNロンドン=蔭山道子】28日午前のロンドン外国為替市場で、ユーロの対ドル相場は下げ幅を広げている。英国時間9時30分時点では1ユーロ=1.0795
日本語の時間の読み方です。「秒」「分」「時」「時間」「日」「月」「年」「半」。各数字の読み方、単位の読み方と少しづつ変化します。また「時間の長さ」を表現するときと、「現在の日にち時刻」を表すときと言い方が変わります。
10時半 half past ten 2時15分 quarter past/after two 6時45分 quarter to seven なぜだか、halfの時はpastだけで、afterは使わないのです。。 しかも、halfはとにかく、quarterという単位に馴染みがない私たちには猛烈にわかりにくいですよね(苦笑)。
|vsk| lbz| dsb| mjy| hzi| czs| yyl| cwp| hsv| trr| ezt| jpy| jou| rak| wtx| kve| axv| chv| tjb| yop| amb| rwp| ozt| pxp| spm| ukp| iwn| nfu| otz| slu| rzq| qqk| vje| pqs| fbd| euy| cvf| wht| pka| rua| zpb| dmi| vxx| wqk| iye| jsc| fal| leg| yjq| oys|