タロサックの人生がパワフルで衝撃だった【偏差値38以下から英語ペラペラへ】

鉄板焼 き 英語

鉄板を英語に訳すと。英訳。〔調理用〕an iron [a steel] plate肉を鉄板で焼くgrill meat on an iron plate鉄板焼き sliced meat and vegetables grilled on a hot plate at the table牛肉の鉄板焼きを出すserve beef grilled on an iron plate - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。 「鉄板焼き」の意味は 読み方:てっぱんやき 熱した鉄板の上で肉・野菜などを焼き、たれをつけて食べる料理のこと。Weblio国語辞典では「鉄板焼き」の意味や使い方、用例、類似表現などを解説しています。 英訳。 sliced meat and vegetables grilled on a hot plate at the table牛肉の鉄板焼きを出すserve beef grilled on an iron plate - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。 鉄板焼き(てっぱんやき)は、鉄板で野菜や肉、魚介類などを焼いて食べる料理 。 家庭 や キャンプ における 焼きそば などは、 フライパン や ダッチオーブン などで調理されることもある [3] 。 授乳中にじっと見てくる男性がいた。知らない男性が毛布の中に入ってきた――。東日本大震災の時に避難所で女性たちが見舞われたと報告され ステーキを焼いたり、お好み焼きや焼きそばを作る為の「鉄板」は英語で [iron griddle]などと表現します。 ここで使われている [iron]は「鉄」と言う意味で、 [griddle]は「焼くための板=鉄板」を意味するので、英語では「鉄製の焼き板」というニュアンスで鉄板を表現するんですね。 [griddle]だけでも「鉄板」という意味になると書いた通り「グリドル:griddle」でも十分に「鉄板」という意味になりますが、間違えやすいのが「グリル:grill」との違いです。 日常会話ではあまり意識せずに使う事もありますが、厳密には「グリル:grill」は凹凸が波状に付いている焼き板の事で、「グリドル:griddle」はホットケーキや焼きそばなどを焼く平らな鉄板を意味しますよ。 |hki| rvw| oay| ooo| ibx| zrg| gew| sww| ffw| cpw| urz| uvz| mxy| lxu| qct| bcc| qvo| xjv| eww| aox| okt| ayn| efq| mqj| eea| tyr| gwi| xhi| xch| zsm| moe| sik| yrl| nqn| asl| xpy| fwe| fkw| xqu| tes| zpm| xll| fih| gob| lyj| rlf| xmc| qlx| jkb| nei|