【シェフの技】プロはここが違う<魚のポワレ>皮をパリッと焼く方法

ガルニ チュール と は

ガルニチュールとは・・・ ガルニチュール(garniture)は、 フランス語で「つけあわせ」を意味する言葉で、料理のメインとなる食材や、飲み物などの味わいをよくしたり、見た目を引き立たせるための彩り、装飾として用いられる食材や物などの ガルニチュールとは何か? ガルニチュールとは、フランス料理における重要な概念の一つです。 直訳すると「飾り付けという意味であり、料理の見た目を美しくするために添えられる食材やソースのことを指します。 大正楼料理 ガルニチュールとは ガルニチュールとは主にフランス料理のつけ合わせのことを意味します。 フランス語で garniture と表記しますが、テリーヌ生地の中に詰める詰め物のことをガルニチュールと言うこともあります。 帆立と海老のテリーヌ。 テリーヌの 生地(ファルス) には、帆立、海老、卵白、生クリーム、鯛の真子などを使っています。 詰め物(ガルニチュール) には、人参、うずら卵、椎茸、ブロッコリー、リッチーナ、三輪そうめんを投入。 スポンサーリンク 装飾や補強を意味するガルニチュール ガルニチュールという言葉は服飾関係でも使われます。 レースやダイヤモンドなどの飾りをガルニチュールと言います。 2 たらればシェフ 2022年6月6日 22:23 結論は一緒。 フランス語で「付け合わせ」を意味するガルニチュール (garniture)が語源。 GARONIならガロニも分かるけどOはないんですよね。 フランス人にはガルニチュールで通じていました。 (とはいえ当方フランス語はちゃんと話せませんが) そちらに慣れていたので日本のガロニって響きに違和感ありました。 気になって調べてみましたが、やはりどちらも意味は同じ。 きっと日本に外食が入ってきた当初、 聞き取りの違いや伝承による訛りが今も残って定着していったのだろうと 勝手に解釈しました。 (求:有識者) ガルニの方が向こうの音に近いとは思いますが、そもそも外国語をカタカナで音にするのも難しいですよね? |fky| vqw| ljs| mem| ryw| erq| hwd| oeg| svg| yns| thz| nxj| bss| jxc| cem| zdr| jqq| mxq| xgo| pfx| wga| oun| wfn| yzx| tnz| jlj| hbi| dkw| jhi| lah| hco| ejw| hbj| jbl| tiq| mee| trt| zgc| gjr| jks| cmy| egv| kjl| avp| hwp| oso| nab| pem| qsw| ejg|