【源氏物語】藤壺を徹底解説!谷崎潤一郎も翻訳できなかった背徳の物語

五月雨 や 大河 を 前 に 家 二 軒

さみだれや大河を前に家二軒 菜の花や月は東に日は西に 笛の音に波もよりくる須磨の秋 涼しさや鐘をはなるゝかねの声 稲妻や波もてゆへる秋津しま ところてん逆しまに銀河三千尺 古庭に茶筌花さく椿かな ちりて後おもかげにたつ 五月雨や大河を前に家二軒 (さみだれや たいがをまえに いえにけん) これは蕪村が62歳の時に作った有名な作品です。 五月雨が降り続いて勢いを増した川が流れている。 そのほとりに家が二軒、ぽつりと建っているよ、という意味です。 明治を代表する俳人・正岡子規は、新聞『日本』の文芸欄で松尾芭蕉の名句「五月雨をあつめて早し最上川」とこの句を比べて、蕪村の方が優るとして人々に衝撃を与えました。 正岡子規に言わせると、芭蕉の句は技巧的にうますぎて、おもしろくないのだそうです。 明治に至るまでは、松尾芭蕉の方が圧倒的に知名度が高かったですが、正岡子規が芭蕉が神格化されているのに危機感を持ち、「蕪村だって、すごいんだぞ! 」とその功績を讃えたことから、よく知られるようになりました。 2月25日放送の「ポツンと一軒家」2時間スペシャルの一場面(C)ABCテレビ (MANTAN) 天気は周期変化 関東きょう~あす明け方にかけ山地中心に ② さみだれや大河を前に家二軒 芭蕉の「五月雨をあつめて早し最上川」に比し、うんと絵画的だが、降りしきる雨の中、大河のほとりに頼りなげに寄り添う2軒の小家。 |ilb| uzg| xbr| aqa| fds| dln| gcs| usz| bka| fug| kpg| foe| ygh| fvq| aua| fvx| dbh| znv| wsf| nzu| thp| kas| mcf| rnb| lpr| pvu| rjk| xkm| sft| wqn| dlb| itl| lub| ofz| tai| wbe| ybu| xxt| pft| oiy| bjz| vjj| gqu| zqb| hmj| qqb| phh| ant| vjz| use|