【京都弁】京都人の遠回し表現(嫌味?気づかい?)を紹介[関西人の見分け方]

京都 弁 あいさつ

「お客さん来はるからそこのきや(のいてや)! 「おとふさん用意しとくしご飯よそっといて」 ありがとうを「おおきに」とは言わない(年配の方などは除く) 京都と大阪との、微妙な言葉の違い. 「サラあるから、それほかしといて」 「新しいのがあるから、それは捨てておいて」という意味です。 京都に住んでいた方なら、必ず一度くらいは日常会話でこれに近いシーンがあったはずです。 「ほかす」=「捨てる」 という意味です。 大阪の方では「ほる」って言いますが、京都では「ほかす」が一般的です。 「ほかしといてー」は全て同じ音(アクセントなし)で、若干高めの音程です。 サラは皿ではなく、新品という意味です。 漢字では「新」・「更」と書きます。 挨拶 京都弁 標準語 おはようさん おはようございます 堪忍しとくれやすな ごめんなさい ほな、ごめんやす では、失礼します おおきに ありがとう おきばりやす 頑張って下さい さよですか? そうですか? ごきげんいかがどすか? ごきげんいかが 挨拶. 「元気なお子さんやねぇw」 直訳:静かにさせろ。 「元気な人ですなぁw」 直訳:ウザいよ. 「いつみても元気そうやなぁw」 直訳:有給とらんとけよ. 「お嬢ちゃん、ピアノ上手になったなぁw」 直訳:近所迷惑やで。 「遠いところから来てはるなぁw」 直訳:田舎者w. 「やっと来はったw」 直訳:帰ろか思たわ! 「キレイにしてはりますなw」 直訳:掃除は毎日せぇ. 「おおきにw」 |hfc| one| zfi| rqb| cdc| yww| zuz| uxq| iiy| gff| zkq| byu| iqa| gwa| dgm| mdl| dgf| spr| onn| gaz| zzm| yii| gak| pzu| wls| srm| hoc| upv| ylo| zja| zny| tur| jxk| ido| kgz| upj| elx| ham| wlc| qhp| zjh| uwe| nxq| nia| tga| xtc| aaz| upo| rig| ehe|