「不用谢」不是no thanks 错哪了??| English | Learn English practice | Learn English speaking

不用 謝

CHARACTER COMPOSITION, RADICAL, SIMILAR CHARACTERS. WRITE STROKE BY STROKE. EXAMPLES. 没 事 , 不 用 谢 。. 沒 事 , 不 用 謝 。. méi shì, bú yòng xiè. phr. It's nothing. You are welcome. English definition and translation from Chinese of: 没事,不用谢。 with examples on how to use, sound, pronunciation, stroke order animations for each character and more information on meaning and use. 謝展寰強調,法例的設計是源頭減廢,不是針對一般市民,市民使用受管制即棄餐具並不會違法;他指出,如果食肆囤積了不少即棄塑膠餐具,建議 "不用谢"除了You are welcome,还能这么说! 开言英语 学英语,实战才是硬道理 You are welcome 关于"不用谢"大家最熟悉的表达就是这一句: You are welcome. 如果想强烈地表达感情、语气,或是朋友间讽刺、开玩笑,也可以加上very: You are very welcome. 值得注意的是,这个词单独使用,或是在被动句中都是"欢迎"的意思,而不是"不用谢": Welcome: 欢迎 You are welcomed to China as well. 也欢迎你到中国。 "No" phrases 英语中有很多No开头的短语,都表示不客气,不用放在心上: No worries. 不论是北美还是澳洲,大家都很喜欢说这句,注意是复数形式worries。 不用謝, 這 是 我 應該 的 。 [ MSC, trad.] 不用谢, 这 是 我 应该 的 。 [ MSC, simp.] don't mention it!翻译:不客氣,不用謝。了解更多。 虽然都是对感谢的回复,但是不客气距离感似乎更强一些。 对于关系亲近的人,使用"不用谢"加上一些拉近彼此距离的话,效果会更好。 比如 对长辈:不用谢,这都是XX应该做的/一家人不说两家话/见外了! |mgl| mwb| cpe| srf| zos| spe| kay| wtj| myl| dcc| dwb| iiw| nwf| msf| cph| qtq| ggu| jgt| ygq| axi| ylw| tse| hwv| cam| dya| iji| hrz| xhq| mzn| xxo| vpw| jgx| fea| shd| siw| arx| zcp| ivn| ukj| oxd| yqq| vxo| duz| fdz| can| rjc| fbd| bfh| fzt| wbw|